theatre-contemporain.net artcena.fr

Tambours dans la nuit

Tambours dans la nuit

de Bertolt Brecht

Texte original : Trommeln in der Nacht traduit par René Zahnd , Hélène Mauler

Écrit en 2012 - français

Présentation

En 1918, à 19 ans, alors qu'il a entamé à Munich des études de lettres et de médecine, Bertolt Brecht est mobilisé comme infirmier dans un hôpital de sa ville natale. Fin janvier 1919, quelques jours à peine après l'écrasement de l'insurrection spartakiste à Berlin, il entreprend la rédaction d'une pièce intitulée Spartakus, qu'il achève en six semaines et qu'il fait lire à Lion Feuchtwanger : « Les personnages y parlaient une langue hors des modes, sauvage, puissante, colorée, qui n'était pas puisée dans les livres mais tirée de la bouche du peuple. J'ai donc lu cette pièce-ballade, puis j'ai téléphoné à ce gaillard mal fagoté pour lui demander pourquoi il m'avait menti : s'il avait écrit cette pièce, ce n'était tout de même pas la seule nécessité qui l'y avait poussé. Là-dessus, le jeune auteur s'est rebiffé, s'est emporté, a commencé à parler en dialecte jusqu'à en devenir presque incompréhensible, et m'a expliqué qu'il n'avait sans doute écrit cette pièce-là que pour l'argent, mais qu'il en avait une autre qui était vraiment bonne, et qu'il allait me l'amener. C'est ce qu'il fit, celle-là s'appelait Baal, rien à voir avec le dieu du même nom, mais il s'avéra qu'elle était encore plus violente, plus sauvage, vraiment quelque chose de superbe. »

Autorisation de traduction

Toute traduction pour un usage non privé est strictement interdite sans autorisation.

Contactez l'éditeur pour toute demande de traduction

Loading…
Loading the web debug toolbar…
Attempt #