: Présentation
D’après Brefs entretiens avec des hommes hideux de David Foster Wallace
Traduit de l’américain par Julie et Jean Renée Etienne et édité Au Diable Vauvert
Perrine Mornay vient des Arts Plastiques, a le goût de l’expérimentation, de la performance, du visuel, du son et le sens de l’humour. Après son Western en forme d'éclipse, elle construit une adaptation des Brefs entretiens avec des hommes hideux du grand auteur américain David Foster Wallace.
Les acteurs jouent une partition réaliste de récits. Des paroles engluées dans des spirales. Leurs perversions, leurs malaises, les rendent tout à la fois intimes, effrayants, drôles.
Pris dans un dispositif spatial et sonore (numérique), le public est emporté dans une série d'images entre impudeur et fascination.
Ces fonctionnalités sont réservées aux abonnés
Déjà abonné,
Je me connecte
–
Voir un exemple
–
Je m'abonne
Ces documents sont à votre disposition pour un usage privé.
Si vous souhaitez utiliser des contenus, vous devez prendre contact avec la structure ou l'auteur qui a mis à disposition le document pour en vérifier les conditions d'utilisation.