2018
Lectures publiques
de Lola Blasco
Texte original : Canícula ( Evangelio apócrifo de una familia, de un país) traduit par Clarice Plasteig
Écrit en 2016 - français
Huis clos pendant la canicule dans un hôpital qui se décline en trois espaces : la chambre où est couché le Troisième atteint d’un mal étrange ; la porte de la chambre où comme des cerbères se tiennent l’Une et l’Autre ; la salle d’attente où sont assis sur un canapé, face à la porte de la chambre, l’Aîné, Celui du milieu, le Plus Petit. Une grande farce qui manie l’humour absurde entre Ionesco et Beckett, la parodie, l’ironie et le sarcasme pour dire la solitude, l’incommunication, les traumatismes familiaux sur fond de franquisme.
Toute traduction pour un usage non privé est strictement interdite sans autorisation.
Contactez l'éditeur pour toute demande de traduction