theatre-contemporain.net artcena.fr

C’est pour demain

C’est pour demain

de Václav Havel

Texte original : Zítra to spustíme traduit par Petra Habrovanská

Écrit en 2009 - français

Présentation

Havel, relate la préparation de la déclaration d'indépendance du 28 octobre 1918. Les troubles politiques et la ferveur nationaliste sont évoqués en filigranes, au travers du dialogue feutré entre monsieur et madame Rašín qui, de leur domicile, considèrent les évènements à venir. Écrite un an avant la révolution de 1989 la pièce prend, dans ce contexte, une résonance toute particulière.

C'est pour Demain a été créé anonymement, et dans une version abrégée, en 1988, pour le numéro 1 / 88 de la « revue jouée » RozRazil, produit conjointement par le Théâtre sur le Fil et le HaThéâtre, sous la direction de Peter Scherhaufer.

Sélection(s)

2007

Comité de lecture

Textes traduits en français

Eurodram

Autorisation de traduction

Toute traduction pour un usage non privé est strictement interdite sans autorisation.

Contactez l'éditeur pour toute demande de traduction

Loading…
Loading the web debug toolbar…
Attempt #